

Compliance















Importance of Dubbing and Subtitling Service in Today's Time
1-800-230-7918 for a free quote! Our subtitling rates start at just $11.20 per minute, ensuring affordability and quality.

Scalable & Accurate Dubbing for all Types of Video Content
Vanan Services is a name synonymous with professional language services across various industries. We have the most experienced translators on board, with rich knowledge of their field. We offer rates starting from $11.20 per minute. Call 1-800-230-7918 for support! We offer attractive discounts on bulk orders for clients with multiple dubbing & subtitling projects.
Special discounted rates are available for students and non-governmental organizations to support their educational and community-focused dubbing needs. With our subtitling and dubbing services, localization of your content becomes easier. We understand the requirements of the target language to offer the most accurate subtitling translation.
You can hire our expert artists to get excellent foreign subtitling and dubbing services. Being a pioneer in the localization services, we undertake transcription, translation, foreign language subtitling, voice-over, dubbing, etc.
Thus, you can hand over your video to us and relax while we create the best subtitles for you. You can hire our translation services for subtitling your video in a short turnaround time.
Our translators are native speakers with knowledge of over 100 languages. You can choose any language, including the following:
What Are Dubbing and Subtitling Services? - All You Need to Know
Dubbing and subtitling are methods of translating film and TV content for foreign audiences. Dubbing involves replacing the original audio with voiceovers in another language, while subtitling displays translated text at the bottom of the screen. Both aim to make content accessible to viewers who speak different languages.
Vanan Services offers both services for foreign films, TV shows, documentaries, series, ads, online videos, corporate materials, marketing videos, etc. Call us at 1-800-230-7918 for further details.
Our expert artists record the translation and then get it synchronized with your original video. If you want to reach out to a global audience at low cost, then our subtitle translation service is the number one option.
Subtitles also improve the SEO ranking of your content. Thus, your video will rank higher in the search results, making it popular. Our subtitle experts craft accurate and user-friendly subtitles, keeping the tone and pitch of the dialogue intact.

Types of Content We Handle:
-
Feature films and movies
-
TV shows and series
-
Documentaries
-
Corporate videos
-
Training materials
-
Commercials and ads
-
Educational content
-
Webinars and presentations
-
YouTube videos
-
Podcasts, etc.
File Formats

Affordable & Perfectly Synced Online Dubbing Services
Our dubbing services make videos in a foreign language instantly accessible to a global audience. Though it is costlier than subtitles, dubbed content is preferred by some viewers as there is no obstruction on the screen due to text.
We also offer subtitling and translation services for those who prefer on-screen text to enhance accessibility. We, at Vanan, offer affordable voiceovers and dubbing services to make your content accessible overseas.
Hire us now to get multilingual subtitles & voice translation for your foreign film. We know you're often working against tight deadlines, which is why we pride ourselves on fast turnaround time without compromising quality.
We offer multilingual and multicultural services to enhance the performance of your content. Our team of artists, editors, and translators follows ISO standards to give the best quality result to clients.
Media localization is a key factor in making your content globally relevant, and while we focus on the quality, the aspects of security, confidentiality, and on-time delivery also remain on our minds. Our team is highly talented and ready to take on any complex project with their expertise and experience.
Dubbing Services Offered:
-
Voice-over dubbing
-
Lip-sync dubbing
-
UN-style dubbing
-
Narration dubbing
-
Character voice dubbing
-
Commercial dubbing
-
Documentary dubbing, etc.
Subtitling Services:
-
Open subtitles
-
Closed captions
-
SDH (Subtitles for Deaf and Hard-of-hearing)
-
Burned-in subtitles
-
SRT file creation
-
Multi-language subtitles
-
Time-coded subtitles, etc.
Subtitling Meetings & Interviews - Sample
1
00:00:00,000 --> 00:00:19,552
[Music]
2
00:00:19,552 --> 00:00:23,323
Welcome to
World Wide Business
I'm Kathy Ireland.
3
00:00:23,323 --> 00:00:26,126
Despite the ubiquity
of audio and video
4
00:00:26,126 --> 00:00:30,263
today's need for the
typed word is more
important than ever.
5
00:00:30,263 --> 00:00:33,033
And no one answers this
growing need better
6
00:00:33,033 --> 00:00:34,934
than Vanan Services.
1
00:00:00,000 --> 00:00:19,552
[Music]
2
00:00:19,552 --> 00:00:23,323
Benvenuti a
World Wide Business
Mi chiamo Kathy Ireland.
3
00:00:23,323 --> 00:00:26,126
Nonostant l'ubiquità
di audio e video
4
00:00:26,126 --> 00:00:30,263
oggi più che mai, la
parola stampata
è importante.
5
00:00:30,263 --> 00:00:33,033
e nessuno risponde a
questa necessità
6
00:00:33,033 --> 00:00:34,934
meglio di Vanan Services.
1
00:00:00,000 --> 00:00:19,552
[موسيقى]
2
00:00:19,552 --> 00:00:23,323
مرحباً بكم في
"وورلد وايد بيزنيس"
أنا كاثي آيرلاند
3
00:00:23,323 --> 00:00:26,126
بالرغم من انتشار
السمعي البصري
4
00:00:26,126 --> 00:00:30,263
فإن الحاجة للكلمة
المطبوعة أصبحت اليوم
أكبر من أي وقت.
5
00:00:30,263 --> 00:00:33,033
ولا أحد يلبي
هذه الحاجة المتزايدة أفضل
6
00:00:33,033 --> 00:00:34,934
من "خدمات فانان".
1
00:00:00,000 --> 00:00:19,552
[Musique]
2
00:00:19,552 --> 00:00:23,323
Bienvenue dans
"World Wide Business"
Je suis Kathy Ireland.
3
00:00:23,323 --> 00:00:26,126
Malgré l'ubiquité
de l'audio et de la vidéo,
4
00:00:26,126 --> 00:00:30,263
aujourd'hui le besoin du
mot tapé est plus
important que jamais.
5
00:00:30,263 --> 00:00:33,033
Et personne ne répond
à ce besoin croissant mieux
6
00:00:33,033 --> 00:00:34,934
que "Vanan Services".
1
00:00:00,000 --> 00:00:19,552
[Música]
2
00:00:19,552 --> 00:00:23,323
Bem-vindos
World Wide Business
Me chamo Kathy Ireland.
3
00:00:23,323 --> 00:00:26,126
Apesar da onipresença
de audio e video
4
00:00:26,126 --> 00:00:30,263
hoje a necessidade pelas
palavras escritas são mais
importante que nunca
5
00:00:30,263 --> 00:00:33,033
e nada responde essa
crescente necessidade melhor
6
00:00:33,033 --> 00:00:34,934
que Vanan Services
1
00:00:00,000 --> 00:00:19,552
[Música]
2
00:00:19,552 --> 00:00:23,323
Bienvenidos
World Wide Business
Soy Kathy Ireland.
3
00:00:23,323 --> 00:00:26,126
Pese a la omnipresencia
del audio y vídeo,
4
00:00:26,126 --> 00:00:30,263
hoy la necesidad por las
palabras escritas es más
importante que nunca.
5
00:00:30,263 --> 00:00:33,033
y nadie responde a esta
creciente necesidad mejor
6
00:00:33,033 --> 00:00:34,934
que Vanan Services
Why Choose Our Dubbing & Subtitling Services?
When you work with us, you're getting more than just translation – you're getting a team that truly understands the art of bringing content to life across languages. Our multi-language expertise, paired with talented professional voice artists, means your message doesn't just get translated, it gets transformed to connect with audiences worldwide.
We're passionate about maintaining high-quality standards in everything we do, whether it's film and video dubbing services for major productions or smaller projects that matter just as much to you. What sets us apart is our focus on cultural adaptation – we don't just change the words, we make sure your content feels natural and authentic to each new audience.
We use advanced technology to streamline our workflow, but more importantly, we create tailored solutions because we understand that no two projects are exactly alike. And when questions come up (and they always do), our 24/7 customer support team is here to help, not just during business hours, but whenever you need us.

Vanan Services is a one-stop shop for clients looking for language services. Besides subtitling, we also provide these services: captioning, translation, transcription, voice-over, audio description, etc.
You can rely on us for accurate and high-quality subtitles in various multilingual pairs. Some of the major languages include Spanish, Russian, Punjabi, Korean, German, Arabic, Cantonese, Mandarin, Polish, Japanese, Italian, and more.
We are the best choice for online subtitling service in the industry. Get a free quote now!!
Our online services are available 24/7, with easy video file upload/download options.





Case Study: Spanish–English Dubbing and Subtitling Services for the Healthcare Industry
Client Information
Client Industry: Healthcare
Location: Houston, Texas, USA
File Information
File Type & Duration: Video files, total duration of 2 hours
Goal
The client, a leading healthcare provider in Houston, sought professional Spanish-to-English dubbing and subtitling services for a series of training modules aimed at their bilingual workforce. Their objective was to make technical medical content accessible and engaging to both English- and Spanish-speaking staff, ensuring regulatory compliance and effective knowledge transfer. Key requirements included accuracy in medical terminology, cultural sensitivity, and fast turnaround to meet ongoing training schedules.
Key Challenges
Complex medical terminology requiring subject matter expertise
Multiple speakers with varying accents and speeds
Background noise in some recordings
Tight delivery timeline to align with scheduled staff training sessions
Speakers & Languages
4 primary speakers
Spanish (original), English (target)
Delivery Time
Completed within 10 days
Strategy
A dedicated team of linguists and healthcare specialists was assigned to handle transcription, translation, dubbing, and subtitling. Advanced audio enhancement tools were used to minimize background noise, ensuring clarity. Medical subject matter experts reviewed the translations to guarantee terminology accuracy and regulatory compliance. The dubbing team matched voice talent by age and tone for authenticity, while the subtitling team ensured time-coded captions matched spoken content seamlessly.
Results
Enhanced accessibility of training modules to a wider staff demographic
100% compliance with internal and regulatory standards
Noticeable improvement in staff engagement and knowledge retention, as measured by post-training assessments
Streamlined onboarding and ongoing training processes, saving significant time for HR and training departments
Testimonial
"The clarity and professionalism of the dubbing and subtitles exceeded our expectations. Our bilingual staff now feel fully included in training sessions, which has improved both morale and learning outcomes." — Healthcare Executive, Houston
Frequently Asked Questions
Our services are crafted for all those who want their content to reach an international audience. Whether it is a film, Tv show, training video, etc., we offer the best subtitling services. By hiring our services, you can expand the reach of your video to the overseas audience and enhance its popularity. Businesses, production and media houses, individuals, etc. can benefit from our services.
Subtitling services are required for communicating with people speaking a different language. Subtitles are used for films, TV shows, corporate videos, training videos, etc. They also benefit educational institutions, hearing-impaired, those speaking a different dialect, and people who want to consume the content in public places without the sound.
Our online services are curated for the convenience of our clients. If you want any of your content to be dubbed or subtitled, you can visit our website and upload the content using the link provided. Once you upload the content choose which service you require and make the payment using online methods. Once, we complete your project you will receive it through email.
It is essential to have your content dubbed and subtitled into languages spoken across the world to reach an international audience. You can hire our subtitle translation services for getting excellent and subtitling services at competitive prices in the industry.