Thai Subtitling Services to Connect with Worldwide Thai Viewers

Reliable and Affordable
Get your video content enhanced with professional Thai subtitling services starting at $11.20/min. Call 1-800-230-7918 for accurate, fast, and ready-to-use subtitles for any platform.
Get a Free Quote
divider
review_star

Rated 4.8 from 2146 verified reviews

Subtitler providing Thai subtitles on a video platform, ensuring content connects with Thai-speaking viewers worldwide.
Any Language
Any Format
Get Quick Services.
overlay image
highlight icon highlight icon
FCC & ADA
Compliance
highlight icon highlight icon
Rush & Super Rush
highlight icon highlight icon
Confidential
highlight icon highlight icon
99% Accuracy
Why Trust Vanan Services ?
Vanan Services blows away the competition with its unmatched professionalism, speedy timeframe, and seasoned experts.
requirement image
Member of the ATA
Vanan Services is a member of the American Translators Association. We have a team of ATA-Certified translators with expertise in different languages.
requirement image
USCIS Acceptance
We understand how exactly the USCIS requires your immigration documents to be translated & certified. We guarantee acceptance of all the translated documents by the USCIS.
requirement image
BBB Accredited
We're proud to have an A+ rating from the Better Business Bureau (BBB), demonstrating our unwavering commitment to excellence, integrity, and customer satisfaction. Trust us for superior service!
Our Clients
service_list
service_list
service_list
service_list
service_list
people icon
28,700+

Satisfied clients

Customer uses varied content, including films and business training, to provide professional Thai subtitling services.
rectangle 14
Golden years we’ve passed!
100+ Languages

Professional Thai Subtitling Services for Varied Content

Choosing the right partner for Thai subtitling services makes a real difference. Our team at Vanan Services adapts to every format—films, series, or business training—so the subtitles in Thai feel clear and meaningful to viewers. Operating for more than a decade, we've built unmatched expertise in Thai linguistic services. With pricing starting from $11.20/min and direct support at 1-800-230-7918, you get affordable, reliable Thai subtitles delivered exactly when you need them.

As one of the leading film subtitling companies, we understand the nuances of translating cultural context into precise subtitles.

Thailand’s entertainment industry has seen record growth, with 348 films produced in 2024 and local movies surpassing Hollywood at the box office. In such a dynamic space, you deserve native Thai experts who understand genres as diverse as horror-comedies and heartfelt dramas. Our seasoned Thai language professionals bring 15+ years of hands-on subtitling experience.

Content Types We Subtitle in Thai

  • list arrow Films and documentaries
  • list arrow TV shows and web series
  • list arrow Educational content
  • list arrow Promotional campaigns
  • list arrow Short-form content
  • list arrow Advertising videos
  • list arrow Compliance videos
  • list arrow Medical training content
  • list arrow Gaming and interactive media
  • list arrow Religious and cultural programs
  • list arrow Webinars
  • list arrow Public information materials
  • list arrow Audio-visual interviews
  • list arrow Music videos and concert recordings
  • list arrow Product demos, and more.

Every line we create goes through strict quality control, proofreading subtitles, and follows Thai style guides supported by translation ethics. With skilled Thai linguists, you can expect accuracy, while certified services aligned with ISO standards guarantee reliability and trust.

Audiences worldwide speak over 70 million voices of Thai. Our subtitlers know how to carry that influence into every project. You also benefit from over 100 languages, discounts on bulk orders, and special discounts for students & NGOs. We also provide Greek, Vietnamese, Italian, Arabic, Urdu, Hindi, Polish, Russian, Portuguese, Korean and Georgian subtitling services, ensuring accurate and culturally relevant subtitles for your global audience.

Expert Language Services in Over 100 Languages
Our certified language experts serve individuals & businesses from various industries in over 100 languages.
language image
Spanish
language image
Japanese
language image
Arabic
language image
French
language image
Russian
language image
German
language image
Italian
language image
Chinese
language image
Korean
language image
English
language image
Greek
language image
Romanian
language image
Turkish

Enhance Accessibility with Thai Subtitles for an Inclusive Viewing Experience

Making video content accessible means letting every voice be heard and every story understood. With carefully crafted subtitles, you deliver inclusive content that reaches viewers who are deaf and hard-of-hearing and audiences overcoming language barriers. It’s about connection, not just compliance.

Professional subtitling services ensure that your video content is accurately translated and effectively communicated across different languages, enhancing viewer comprehension and engagement.

In Thailand, more than 2 million people hold disability cards, with 18% experiencing hearing loss. That’s nearly 360,000 individuals who could engage more deeply with your content. The Persons with Disabilities Empowerment Act reinforces equal access, and Vanan Services ensures Thai accessibility subtitles align with ADA, GDPR, HIPAA, and data protection standards, giving your audience trust and security.

The client with hearing loss benefits from Thai subtitles, enhancing accessibility and inclusive viewing experiences.

A large university in Bangkok launched an online training program for international students. Many participants were either non-native Thai speakers or students with partial hearing loss. By using Thai subtitling services, the institution added precise, time-coded subtitles in both Thai and English. 

This not only complied with accessibility laws but also improved student engagement. Learners reported higher comprehension rates, and the university saw a 22% increase in course completion because subtitles made lectures easier to follow.

Who Can Benefit from Thai Subtitling Services?

  • list arrow Broadcasters and streaming platforms
  • list arrow Educational institutions and e-learning providers
  • list arrow Businesses hosting webinars and training
  • list arrow Filmmakers and content creators
  • list arrow NGOs and government organizations, etc.

Our team works through multiple accents, background noise, reading speed, synchronization, and time-coding challenges. With Thailand’s 44-consonant, 32-vowel script rooted in centuries of culture, we honor tradition while making stories truly accessible. 

How Does it Work?
We have a quick & efficient ordering process that allows you to place an order without much hassle.
02
how it works list
Get Free Quote
03
how it works list
Place Your Order
04
how it works list
Delivery on Time
Professional subtitler focusing on Thai language tones and variants, ensuring perfect linguistic precision in every project.

Accurate Thai Subtitling Services for Tones and Variants

Subtitles work best when they feel natural, not forced. Thai is a tonal language with five tones: mid, low, high, rising, and falling. Even a small change in intonation can alter meaning. Our subtitlers capture these nuances so viewers connect with the message exactly as intended.

The Thai script has roots in Khmer and Indian traditions, with much of its vocabulary influenced by Pali and Sanskrit. This history shapes how words are understood today. Our native transcribers & subtitlers bring cultural knowledge and linguistic precision together, ensuring subtitles are accurate and relatable.

Across Thailand, four regional variants—Central, Northern, Northeastern, and Southern Thai—carry their own styles and significance. By honoring these differences, we achieve 99% accuracy for every project. Behind this precision is our subtitling team of ATA-certified translators and linguists, each with 9+ years of experience handling Thai tonal subtleties.

image background
Click here to view our Certificate of Translation.
Certificate of Translation
Click here to view our translation samples.
View Samples

Industry-Focused Thai Subtitling Services for Global Communication

Every industry communicates differently, and our Thai subtitling services are designed to capture those differences. From advertising, animated films, broadcast shows, or brand stories, your message stays engaging and accessible across audiences. In addition, our healthcare subtitling services ensure medical and health-related content is clearly communicated across diverse languages.

Thailand’s fast-growing entertainment and media market, projected at THB 793.020 billion by 2028, shows how vital this has become. With 60 international film productions already adding millions to the economy, subtitles are now part of global business. Our subtitlers focus on clarity so your message always lands right.

An independent Thai film studio released a romantic drama aimed at both domestic and overseas audiences. Without subtitles, the emotional tone of Thai dialogue risked being lost. With Thai subtitling services, the movie premiered on Netflix with subtitles that respected tonal differences and cultural expressions. 

The film reached viewers in over 15 countries, earned positive reviews for accessibility.

Customer uses industry focused Thai subtitling services to enhance communication in the global entertainment market.

Industries We Serve

  • list arrow Legal
  • list arrow Corporate
  • list arrow Educational
  • list arrow Financial
  • list arrow Banking
  • list arrow Government
  • list arrow Travel & Hospitality
  • list arrow Retail & E-commerce
  • list arrow Manufacturing & Engineering
  • list arrow Automotive
  • list arrow Telecommunications
  • list arrow Real Estate, and more
Our Affordable Translation Price Structure
Our prices are the most reasonable and accuracy remains our top priority.
Business
$0.10/ word
For professional use
Certified
$25/ page
For official use
(Birth Certificates, Marriage... ) tooltip icon
Services Offered for Birth/Death/Marriage/Divorce Certificate, Diploma/Degree Certificate, Passport, Resume, Driving License and more.
Multimedia
$7/ minutes
Audio and Video
*Prices are subject to change as per language and industry.
Additional Features
Notarization tooltip icon
The process of notary is where every legal document or papers are certified to be complete and accurate with the notary as witness. This is very important especially If you will be taking your documents to different countries around the globe.
Mailing Charges (US only) through USPS and FedEx
Additional Cost
$ 15/ page
[Includes Certification Charge - $5+ Service Charge - $10]
$ 25
Within 2 to 3 business days Note: Express delivery available on request
Client utilizing content with perfectly optimized Thai subtitles for various streaming platforms on different devices.

Perfectly Optimized Thai Subtitles for Every Streaming Platform

Watching a film or training course feels different when the words on screen truly match the message. Our Thai subtitles are crafted to support video conferencing, business meetings, and social media, while also fitting perfectly with mobile video and web video content.

In Thailand, 63.21 million people are online at any given point, with 88% internet penetration. Audiences spend almost three hours each day streaming—YouTube leads with 62% usage, while Netflix follows at 35%. Add in TikTok and other digital platforms, and it’s clear how wide and varied viewing habits are. With Vanan Services, your Thai subtitling services are optimized for every device, making it easier for audiences to watch, understand, and engage anywhere.

Platforms We Support

  • list arrow Thai Regional Platforms: TrueID, AIS Play, Line TV, WeTV Thailand, Mono29, One31, Workpoint TV, GMMTV, Thairath TV, Channel 3, Channel 7, Amarin TV
  • list arrow OTT & Streaming Platforms: Netflix, Amazon Prime Video, Disney+, Apple TV+, HBO Go, iQIYI, Viu, YouTube, Vimeo, Hulu, Crunchyroll, Paramount+, Discovery+, Peacock, Roku Channel
  • list arrow Asian Regional Platforms: WeTV (Regional), iflix, Bilibili, Youku, Tencent Video, PPTV
  • list arrow Social Media Platforms: TikTok, Facebook Watch, Instagram Reels, YouTube Shorts, LINE VOOM, Twitter Video, LinkedIn Video, Telegram Video, Dailymotion

Our subtitling projects include proofreading for accuracy and are backed by 24/7 customer support. This means your content is always clear, accessible, and ready to reach wider audiences. 

image background
Our quick & confidential language services are just a few clicks away!
Chat With Us Now
Got a large project? Get tailored solutions by our industry experts.
Speak to a Manager

Thai Subtitle File Formats Supported for Reliable Integration

Making your videos accessible across platforms should feel simple. Our team supports the formats you already use, so integration is smooth and effortless.

Thailand’s entertainment industry thrives on TV, OTT platforms, and mobile apps, powered by 97.81 million cellular connections and 49.10 million social media users. With mobile speeds averaging 40.69 Mbps and fixed internet reaching 216.26 Mbps, audiences expect a fast, flawless viewing experience. Our Thai subtitling services make sure your videos match these expectations, helping you engage viewers seamlessly across every device and platform.

Subtitle File Formats We Support

list arrowSTL files
list arrowSRT
list arrowWebVTT
list arrowXML
list arrowTTML
list arrowDFXP
list arrowASS/SSA
list arrowSUB
list arrowVTT
list arrowCPT
list arrowEBU-TT, and more.
An expert subtitler working with different subtitle file formats to integrate accurate Thai subtitles into a film or series.

Thai shares nearly 80% of its vocabulary with Lao, making the two languages highly similar. By combining this linguistic depth with advanced technical compatibility, we make sure your subtitles connect smoothly with viewers across different platforms.

When deadlines feel tight, rely on our rush delivery (within 2 to 24 hours). Our team ensures speed never comes at the cost of quality. 

Trusted by 28,700+ Happy Customers

Case Study: Thai Subtitling Services for the Entertainment Industry

Client Information

Client Industry: Entertainment (Film and Television)

Location: Los Angeles, California

File Information

File Type & Duration/Page Count: Video Files (60-minute episode)

Goal

The client required accurate and high-quality Thai subtitles for a 60-minute television episode to ensure the content was accessible to Thai-speaking audiences. The goal was to maintain the authenticity of the dialogue while also ensuring the cultural nuances and idiomatic expressions were effectively translated for viewers.

Key Challenges

  • list arrowCultural Sensitivity: Ensuring that idiomatic expressions and cultural references in the original English were appropriately adapted for a Thai audience.
  • list arrowTime Constraints: The project had a tight deadline, requiring a fast turnaround without compromising on accuracy.
  • list arrowComplex Audio: Some segments of the video contained overlapping speech and background noise, making transcription and accurate subtitling a challenge.
  • list arrowSpecialized Vocabulary: The project contained technical and industry-specific terminology related to film production, which needed to be translated accurately while maintaining readability for the target audience.

Speakers & Languages

Speakers: 3 primary English-speaking characters

Languages: Thai (target)

Delivery Time

The project was completed within a span of 2 weeks, with a focus on ensuring quality control throughout the subtitling process.

Strategy

Our team implemented a multi-phase approach to meet the client’s objectives:

  • list arrowPhase 1: Initial transcription of the original English audio and translation into Thai, with a focus on accurately capturing both the spoken words and the cultural context.
  • list arrowPhase 2: Subtitling and timing to ensure subtitles were synchronized with the video content, allowing for a smooth viewer experience.
  • list arrowPhase 3: Quality control, involving multiple reviews to correct any discrepancies and ensure proper language flow and adherence to subtitling standards.
  • list arrowPhase 4: Final delivery and client feedback loop, where any adjustments or changes were made as requested.

Results

  • list arrowAccurate Subtitles: The subtitles were well-received, with translations that preserved the meaning and tone of the original dialogue.
  • list arrowCultural Relevance: Cultural references were adapted appropriately for Thai audiences, receiving positive feedback from viewers.
  • list arrowTimely Delivery: The project was delivered on schedule, meeting the client's tight deadlines without sacrificing quality.
  • list arrowClient Satisfaction: The final product met the client’s expectations and contributed to the success of the program’s launch in Thailand.

Testimonial

"Working with this team has been an incredible experience. They truly understand the nuances of language and culture, delivering a high-quality product on time." — Project Manager, Entertainment Industry

Frequently Asked Questions

We’ve got you covered. Your Thai subtitling services include popular formats like SRT, VTT, and more. That way, your subtitles play smoothly on streaming platforms, e-learning tools, and media players without any extra work on your end.

Yes, 100%. Security is part of everything we do. Your files are encrypted, and only trusted subtitlers handle them. With our Thai subtitling services, you can relax knowing your content stays private.


We do. You’ll enjoy discounts on bulk orders, plus special discounts for students & NGOs. It’s our way of making Thai subtitling services more affordable and accessible for everyone.

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Read more in our Privacy Policy